More from the collection
. 22 Tomo V (1927) Cuarta Época (1922-1933). Anale...
Castañeda, Carlos Eduardo, 1896-1958 (author), Schuller, Rudolf, 1873-1932 (author), Romero de Terreros, Manuel, 1880-1968 (author), Mena Issasi, Ramón, 1874-1957 (author), Mazari, Manuel (author), Galindo y Villa, Jesús, 1867-1937 (author), Alcocer Rodríguez, Ignacio, 1870-1936 (author), Adán, Elfego, 1883-1946 (author), Caballero, Guadalupe Antonio (author), Spell, Jefferson Rea, 1886-1967 (author), Tiani, Max (author), Herrera Martínez, Federico (author), Gonzaga Urbina, Luis, 1864-1934 (author), Benítez, José R., 1882-1957 (author), Seler, Eduard Georg, 1849-1922 (author), Lepidus, Henry (author), Gómez de Orozco, Federico, 1891-1962 (author), Dupaix, Guillermo, 1746-1818 (author), Galicia Chimalpopoca, Faustino, 1805-1877 (author)
Instituto Nacional de Antropología e Historia
Idolatrías y supersticiones de los indios. 6 Tomo ...
Ponce, Pedro (author), Sánchez de Aguilar, Pedro, 1555-1648 (author), Ruiz de Alarcón, Hernando (author), de Balsalobre, Gonzalo (author), de la Serna, Jacinto (author), de Feria, Pedro, 1525-1588 (author), Urbina, Manuel, 1843-1906 (author), Townsend, Charles Henry Tyler, 1863-1944 (author), Galindo y Villa, Jesús, 1867-1937 (author), Villada, Manuel M. (author), Maspero, Gaston Camille Charles, 1846-1916 (author)
Instituto Nacional de Antropología e Historia
Texto: El año cincuenta y nueve, ni me quisiera acordar, de la friega que nos puso el diantre del pajonal. (bis) (Estribillo) Ándale chinita, y ándale güerita vámonos a caminar, para que me ayudes para que me ayudes a tumbar el pajonal. Tararara, rarará... La mujer le dice al hombre: —yo te ayudo a trabajar, nomás agarra el molino y muéleme el nixtamal. (bis) (estribillo) La mujer va a la carrera a llevarles de almorzar, diciendo: ¿dónde estarán? que no los puedo encontrar. (bis) Los hombres entre las yerbas no asoman ni las narices, salen de entre el pajonal, que parecen codornices. (bis) (estribillo) La mujer le dice al hombre: —yo te ayudo a trabajar, nomás agarra el molino y muéleme el nixtamal. (bis) (estribillo)
Se trata de una canción alteña, cantada a capella, que intercala después de cada copla un estribillo. Y aunque tiene ya poco que ver con el jarabe propiamente dicho, su forma lo recuerda
Data Sheet | |
---|---|
Title | El pajonal. 9. Testimonio Musical de México, volumen 36 |
Type object | Grabación de audio, Música, Jarabe, Canción |
Institution | Instituto Nacional de Antropología e Historia |
Credits | Valadéz de López, María (singer), López, Rebeca (singer), López, Ma. Guadalupe (singer) |
Available formats | JPG |
Identifier | oai:mexicana.cultura.gob.mx:0014137/0093485 |
View original record | http://mediateca.inah.gob.mx/islandora_74/islandora/object/musica%3A402 |
What are the annotations?
The annotations seek to improve and enrich the information of each of the digital objects that are available in Mexicana. In case you know relevant data about this specific object, we invite you to participate by adding and sharing this information, which will go through a validation process before being visible on the platform. Thank you very much for your annotation!
REGÍSTRATE PARA GUARDAR TUS FAVORITOS
Secretaría de Cultura, 2017. All rights reserved.