Ay valito. 4. Testimonio Musical de México, volumen 23

® Derechos Reservados
1/1 Objetos

Más de la colección

antropología en México. Panorama histórico

Baudelina García Uruaga (Departamento de Prehistoria del INAH), Juan Alberto Román Berrelleza (Departamento de Antropología física del INAH), José Luis Moctezuma (Instituto Nacional de Antropología e Historia. Centro Regional del Noroeste), Jeff Burnham (Universidad de Sonora), Luz Trujillo (Universidad de Sonora), Josefina Urquijo (Universidad de Sonora), Ana María Álvarez Palma, Julio César Montané Martí (Instituto Nacional de Antropología e Historia), Andrés Latapí Escalante (Universidad Nacional Autónoma de México), Arturo Guevara Sánchez (Instituto Nacional de Antropología e Historia), Andrés Latapí Escalante (Universidad Nacional Autónoma de México), Luis González Rodríguez (Instituto de Investigaciones Antropológicas de la UNAM), María Teresa Jaén Esquivel (Instituto Nacional de Antropología e Historia), José Luis Moctezuma Zamarrón (Centro Regional del Noroeste del INAH), Axel Ramírez M. (Universidad Nacional Autónoma de México), Cayetano Reyes García (El Colegio de Michoacán), José de Jesús Montoya Briones (Centro Regional de Zacatecas del INAH)

Instituto Nacional de Antropología e Historia


La antropología en México. Panorama histórico

Mercedes Mejía Sánchez (Departamento de Etnohistoria del INAH), Alfonso Rosales López (Departamento de Antropología Física del INAH), Lourdes Arizpe Schlosser (Museo Nacional de las Culturas Populares), Dionisio Garza Maltos (Museo Nacional de las Culturas Populares), Julio César Olivé Negrete (Departamento de Etnología y Antropología Social del INAH), Juan Manuel Menes Llaguno, Raúl Reissner, Marie-Areti Hers (Asesora de la Misión Arqueológica Belga), Annick Daneels (Responsable del Proyecto Zona Costera del Centro de Veracruz), Carlos Serrano, Johanna Faulhaber (Instituto de Investigaciones Antropológicas de la UNAM), Raúl Reissner, Enrique Arechavaleta, Francisco Alvarado Pier, Elisa Osorio Bolio de Saldívar, Gema Camacho, Fernando Nava, Eduardo Corona Martínez, Juan Manuel Macías Medrano, Víctor Manuel Franco Pellotier, Elio Masferrer Kan (Escuela Nacional de Antropología e Historia), Rubén Nieto Hernández, Alcira Martínez Scheremberg (Escuela Nacional de Antropología e Historia), María Teresa Martínez Peñaloza, Anne Chapman (Centro de Estudios Mexicanos y Centroamericanos), Carlos García Mora (Departamento de Etnohistoria, INAH), Gladys Casimir de Brizuela (Facultad de Antropología de la Universidad Veracruzana), Jesús Monjarás-Ruiz (Departamento de Etnohistoria del INAH), Erasto Antúnez Reyes (Departamento de Lingüística del INAH), Román Güemes Jiménez, Juan Sandoval Pallares (Escuela Nacional de Antropología e Historia), María del Rosario Cardoso Ramírez (Escuela Nacional de Antropología e Historia), Moisés Contreras Hernández (Escuela Nacional de Antropología e Historia), Julio Antonio Pérez Espinosa (Escuela Nacional de Antropología e Historia), Margarita Warnholtz Locht (Escuela Nacional de Antropología e Historia), Teresa Eleazar Serrano Espinoza (Departamento de Archivos Históricos y Bibliotecas del INAH), Jorge Arturo Talavera González (Departamento de Antropología Física del INAH), José Jiménez López (Departamento de Antropología Física del INAH), Alfonso Rosales López (Departamento de Antropología Física del INAH), Adrián Martínez Meza (Departamento de Antropología Física del INAH), Edith Aida Ramírez Ruiz, Alfredo Barrera Rubio (Centro Regional de Yucatán del INAH), Martha Eugenia Rodríguez (Instituto de Investigaciones Antropológicas de la UNAM), Luis Bolland Carrere, Lilian Scheffler (Dirección General de Culturas Populares), Liliana Rivera Sánchez (Escuela Nacional de Antropología e Historia), Reyna Rivera Sánchez (Escuela Nacional de Antropología e Historia), Paul Gendrop (Seminario de Arquitectura Prehispánica, Facultad de Arquitectura de la UNAM), Eladio Terreros Espinosa (Escuela Nacional de Antropología e Historia), Montserrat Galí, Bernd Fahmel Beyer (Instituto de Investigaciones Antropológicas de la UNAM), Eloy Castellanos Conde (Escuela Nacional de Antropología e Historia), Ida María Strova Montehermoso (Escuela Nacional de Antropología e Historia), Haydée García del Cueto, María de la Luz del Valle Berrocal, Abel Lara Morales (Escuela Nacional de Antropología e Historia), Gabriel Saucedo Arteaga, Irene Vázquez Valle (Instituto Nacional de Antropología e Historia), Rosa Silvia García Mora, Andrés Ortiz (Instituto Nacional Indigenista), Verónica Valenzuela (Instituto Nacional Indigenista), Elena Limón Ríos (Universidad de las Américas, Puebla), Silvia Gómez Tagle (El Colegio de México), María Guadalupe González González (Escuela Nacional de Antropología e Historia), Jorge Durand (El Colegio de Michoacán), Rosa Aurora Espinosa (Instituto de Investigaciones Sociales de la UNAM), Karen Dakin (Instituto de Investigaciones Filológicas de la UNAM)

Instituto Nacional de Antropología e Historia


Ver más

Ay valito. 4. Testimonio Musical de México, volumen 23

TEXTO: Nikontlalia se despedida ay valito itechkupa sen tutomochtle amo melauak tutomochtli nikuelita san ipampa ka ichpuchtle. Nikontlalia se despedida ay valito itechkupa se kamauak amo melauak in kamauak nikuelita san ipampa ka tomauak. Nikontlalia se despedida ay valito itechkupa sen amakujtli amo melauak amakujtli nikuelita san ipampa ika kujtik. Nikontlalia se despedida ay valito itechkupa sen tirante amo melauak tirante (nikuelita) san ipampa ika achi diantre. Nikontlalia se despedida ay valito itechkupa sen mujunera amo melauak mujunera (nikuelita) san ipampa muntonera. Nikontlalia se despedida ay valito itechkupa sen atlapantsin amo melauak atlapantsin (nikuelita) san ipampa uekapantsin. Nikontlalia se despedida ay valito itechkupa sen kokokatsin amo melauak kokokatsin (nikuelita) san ipampa ika nutokatsin. Nikontlalia se despedida ay valito itechkupa sen chipilin amo melauak chipilin (nikuelita) san ipampa ouel onechixikopili. Nikontlalia se despedida ay valito itechkupa sen kuitlakochin amo melauak kuitlakochin akin cochino puerco motlankochin. Nikontlalia se despedida ay valito itechkupa sen kuaulauak amo melauak on kuaulauak akin cochino puerco mitskueuelaua. Nikontlalia se despedida ay valito itechkupa sen kulantro amo melauak kulantro maske kualantok xoxikontitilantok. Axkan kema ye niueuentsin pan notetexpon nemiya nosombrero on de a toquilla aman kema san de a cuartilla. Pero ay Malintsin ika achi kuajli xinechnankili in siuame san nochijke. Axkan kema ye niueuentsin pan notetexpon nemiya nosomhrero on de a toquilla aman kema san de a cuartilla. Pero ay Malintsin tla melauak tinechtlasutla ta momakochkotsi xinechonteka. Axkan kema ye niueuentsin pan notetexpon nemiya nosombrero de a toquilla aman kema san on de a cuartilla. (Ni) kitouaya niaskia para Copa uan nikitoua tlin nikonchiuas nikitoua mejor manikoni san para se copa. Oniaka para Xochimilpa onikontak sen xochitsintli nikitoua manikonteki uan nikitoua tlin nikijlis; uan nikitoua manikonteki para nikmakas siuatsintli. Nikitouaya niaskia para Okopechko uan nikitoua tlin nikonchiuas nikitoua mejor san notlapechko. VERSIÓN LITERAL Voy a dar una despedida ay valito a través de un tutomochtle no es verdad que es un tutomochtli me gusta porque es muchacha. Voy a dar una despedida ay valito a través de una kamauak no es verdad que es una kamauak me gusta porque es gorda. Voy a dar una despedida ay valito a través de un árbol de amate no es verdad que es un árbol de amate me gusta porque es muy fuerte. Voy a dar una despedida ay valito a través de un tirante no es verdad que es un tirante (me gusta) porque es más diantre. Voy a dar una despedida ay valito a través de una mojonera no es verdad que es una mojonera (me gusta) porque es montonera. Voy a dar una despedida ay valito a través de una atlapantsin no es verdad que es un atlapantsin (me gusta) porque es alta. Voy a dar una despedida ay valito a través de una kokokatsin no es verdad que es un kokokatsin (me gusta) porque es mi nombre. Voy a dar una despedida ay valiro a través de un chipilin no es verdad que es un chipilin me gusta sólo porque me hizo un guiño. Voy a dar una despedida ay valiro a través de un kuitlakochin no es verdad que es un kuitlakochin quién cochino puerco pica tu muela. Voy a dar una despedida ay valito a través de un kuaulauak no es verdad que es un kuaulauak cochino puerco quién tus faldas jala. Voy a dar una despedida ay valiro a través de un culantro no es verdad que es un culantro aunque esté enojada puedes estar jalándola. Ahora si ya estoy viejito en mi rodilla pendía mi sombrero de toquilla ahora sólo de a cuartilla. Pero ay Malintsin es mejor que me des respuesta las mujeres por eso se procrearon. Ahora si ya estoy viejo en mi rodilla pendía mi sombrero de toquilla ahora sólo de a cuartilla. Pero ay Malintsin si en verdad me amas en la cavidad de tu mano recuéstame. Ahora si ya estoy viejito en mi rodilla pendía mi sombrero de toquilla ahora sólo de a cuartilla. Pensaba ir para Copa me dije, qué voy a hacer allá digo que es mejor que yo tome una copa. Había ido para Xochimilpa vi allá una florecita me dije, voy a cortarla y pensé para qué la quiero; decidí cortarla para dársela a una mujercita. Pensaba ir para Ocopechco y me dije, qué voy a hacer allá es mejor estar en mi cama. VERSIÓN LIBRE Voy a dar una despedida ay valito a través de un tutomochtle, es mentira que es un tutomochtli, ay, me gusta porque es muy bella muchacha. Voy a dar una despedida ay valito a través de una kamauak, es mentira que es una kamauak, ay, me gusta porque es gorda y grandota. Voy a dar una despedida ay valito a través de un árbol de amate, es mentira que es un árbol de amate, ay, me gusta porque es como un árbol tuerte. Voy a dar una despedida ay valito a través de un tirante, es mentira que es un tirante, ay, me gusra porque es algo del diantre. Voy a dar una despedida ay valito a través de una mojonera, es mentira que es una mojonera, ay, me gusta porque ella es muy montonera. Voy a dar una despedida ay valito a través de una atlapantsin, es mentira que es una atlapantsin, ay, me gusta porque ella es alta y delgada. Voy a dar una despedida ay valito a través de una kokokatsin, es mentira que es una kokokatsin, ay, me gusta porque ella lleva mi nombre. Voy a dar una despedida ay valito a través de un chipilin, es mentira que es un chipilin, ay. me gusta porque me guiñó los ojos. Voy a dar una despedida ay valito a través de un kuitlakochin, es menrira que es un kuitlakochin, es un cochino puerco que pica tu muela. Voy a dar una despedida ay valito a través de un kuaulauak, es mentira que es un kuaulauak, es un cochino puerco que tus faldas jala. Voy a dar una despedida ay valito a través de un culantro, es mentira que es un culantro, aunque re enojes tus faldas jalas sola. Ahora sí ya estoy viejito, cuando era joven usaba mi sombrero de toquilla; ay’ora es un sombrero de cuartilla. Pero ay Malintsin, abre tus labios, respóndeme algo como mujer para algo te procrearon. Ahora si ya estoy viejito, cuando era joven usaba mi sombrero de toquilla; ay’o ra es un sombrero de a cuartilla. Pero ay Malintsin, abre tus labios, dime que me amas y en el cuenco de tus manos reconfórtame. Ahora si ya estoy viejito, cuando era joven usaba mi sombrero de toquilla; ay'ora es un sombrero de a cuartilla. Pensaba viajar para Copa, pero no tengo que hacer allá, es mejor que me quede por aquí romando una copa. Cuando fui para Xochimilpa, me encontré una florecita; yo me dije: voy a cortarla, luego pensé, ¿para que la quiero? y sin embargo, yo la corté para obsequiársela a una mujer. Yo pensaba viajar para Ocopecheo, pero me dije ¿qué haré yo allá? mejor me quedo acostado en mi lecho.

Esta canción de tipo personal pícara, de doble sentido, fue aprendida por el intérprete de un señor que vivía en La Montaña (región de Guerrero).

Ficha Técnica
Título Ay valito. 4. Testimonio Musical de México, volumen 23
Tipo de objeto Grabación de audio, Música, Canción
Institución Instituto Nacional de Antropología e Historia
Créditos Casarrubias, Juan (singer), Hellmer Pinkham, José Raúl (Recordist)
Formatos disponibles JPG
Identificador oai:mexicana.cultura.gob.mx:0014137/0093725
Ver registro original http://mediateca.inah.gob.mx/islandora_74/islandora/object/musica%3A162

Anotaciones

¿Qué son las anotaciones?

Las anotaciones buscan mejorar y enriquecer la información de cada uno de los objetos digitales que se encuentran disponibles en Mexicana. En caso de que conozcas datos relevantes sobre este objeto en específico, te invitamos a participar agregando y compartiendo dicha información, la cual pasará por un proceso de validación antes de ser visible en la plataforma. ¡Muchas gracias por tu anotación!

Inicia sesión

Registrate

CREA TUS COLECCIONES

REGÍSTRATE PARA GUARDAR TUS FAVORITOS

¿Ya tienes una cuenta? Inicia sesión aquí

Secretaría de Cultura, 2017. Todos los derechos reservados.